teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]

 投稿者
  題名
  内容 入力補助画像・ファイル<IMG> youtubeの<IFRAME>タグが利用可能です。(詳細)
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ 検索 ]


あけまして・・

 投稿者:あしなが  投稿日:2007年 1月 1日(月)13時35分3秒
  おめでとうございます。今年もよろしくお願い致します。  
 

ご無沙汰してます

 投稿者:トキオ  投稿日:2006年12月10日(日)08時18分37秒
  時の経つのは早いですねぇ。
新ネタUP楽しみにしてます~。

http://page.freett.com/depuis/index.htm

 

19石モーターバレル

 投稿者:管理人メール  投稿日:2006年12月 4日(月)12時50分10秒
  あしなが様。ご無沙汰しております。19石モーターバレルですが、確かに21石と
比べた場合、香箱の穴石がムーブメントを引き立てるような感じでとても綺麗に見え
ますよね。

最近、ホーム・ページを全然アップしていませんが、定期的に懐中時計を購入して
いますので近々時間のあるときに写真をアップします。
 

ののですね~ではなく、

 投稿者:あしなが  投稿日:2006年12月 1日(金)00時33分31秒
  題名は、 “なのですね~” が、正解です(寝ぼけています:笑)。  

もう12月ののですねぇ~

 投稿者:あしなが  投稿日:2006年12月 1日(金)00時31分40秒
  お久しぶりです、こんばんは。随分前に予告?していた、12S19J、無事届きました・・
紫針かと思っていたのですが、どうやら金針で、私のコレクション初のモノでした。
文字板ケース機械全てミントな感じで、23Jがあるにもかかわらず、お気に入りです。
ジュエルドモーターバレルというのは見た目の印象が良く、なんとなくお得な機構
ですね。アメリカ懐中時計の象徴のような気もしますし・・
 

アップしました。

 投稿者:管理人  投稿日:2006年 9月22日(金)12時12分14秒
  先日購入しましたRockford 18サイズ Winnebagoをアップしました。  

何処かで・・

 投稿者:管理人  投稿日:2006年 9月21日(木)02時04分16秒
  過去に何処かで、記事を読んだことがあるような感じが
するのですが思い出せません。
ネットで検索しても、関連記事を見つけることが出来
ませんが決して日本のみで使われている言葉というわけで
ないと思います。
 

候補として・・

 投稿者:あしなが  投稿日:2006年 9月20日(水)19時12分35秒
  hunchもありまして、これには、突き、押し進む・・とか、不正な事をする・・とかの
意味があるようです。用例が出ていないので、かなり曖昧な気がしますが。

http://island.geocities.yahoo.co.jp/gl/mizu_nagi_8116

 

hunting?

 投稿者:トキオ  投稿日:2006年 9月19日(火)21時48分30秒
  検索すると、車のトラブルの「ハンチング」(回転数変動)がHITしますが
単純に回転が安定しないという意味ではないでしょうか?
あるいは栗崎さんが車好きだとか?

http://page.freett.com/depuis/index.htm

 

なるほど・・

 投稿者:あしなが  投稿日:2006年 9月19日(火)03時07分19秒
  となると、ハンチングと言うコトバは日本でのみ通用しているのかもしれません。
私が初めてこのコトバに出合ったのは、大安堂の栗崎氏が執筆する機械式腕時計の
コラムでした。実はこのコトバの綴りがわからず、それらしい綴りで調べても、
意味がしっくりくる単語が見つかっておりません・・誰か真相を教えて欲しいです
ね・・調べ方が悪いのかな??

http://island.geocities.yahoo.co.jp/gl/mizu_nagi_8116

 

レンタル掲示板
/20